La version de votre navigateur est obsolète. Nous vous recommandons vivement d'actualiser votre navigateur vers la dernière version.
ELISE Enlèvement d'Enfant                     

 

ELISE ET SA MAMAN IRINA : RUSSES OU FRANÇAIS, mêmes problèmes… JUSTICE OU INJUSTICE ?
                                            
La chaine de télévision RUSSE était présente pour le premier rassemblement Parisien organisé avec « STOP VIOLENCE » pour les mamans RUSSES de France, et montrer une fois encore les carences de la Justices Familiales.
                          

 

 

     
 
18.04.2009 21:04  
                      
                              
Traduction du reportage de la TV RUSSE ORT, par Alla Le GOFF.
                         
Quelques dizaines de femmes et leurs enfants ont formé la chaîne dans un parc de Paris en signe de compassion pour une citoyenne russe qui se trouve en détention provisoire en Hongrie. Sur leurs poitrines elles avaient accroché les photos dIrina et de sa fille Elise.
                             
Le destin d’une petite fille de 3 ans qui a les 2 nationalités, russe et française, est à l’origine de ce mouvement. Trois fois déjà ses parents l’ont enlevée l’un à lautre. La dernière fois Irina BELENKAYA a emmené LISA hors de France il y a quelques semaines et le 12 avril la mère et sa fille ont été stoppées en tentant de franchir en voiture la frontière entre la Hongrie et l’UKRAINE.
                  
Ces femmes qui se sont réunies à Paris avaient épousé des Français comme Irina BELENKAYA et leurs enfants ont aussi la double nationalité.
                  
Ludmila CHIPITSINA : «Cette tragédie, nous la percevons très fortement, nous avons besoin de beaucoup de soutien les unes aux autres, d’exprimer cette tension, cette douleur qui nous remplit, car nous sommes toutes des mères. Nous ne pouvons pas rester indifférentes et dire « Ҫà ne nous regarde pas»…
                 
Pour Jacques BARBIER de Stop Violence France http://www.stopviolence.fr/ c’est la première d’une série de rassemblements pour le droit d’IRINA de VOIR ET D’AVOIR sa fille Elise.
                   
Les prochains rassemblements réuniront parents, pères ou mères ou Grands Parents qui n’ont aucune raison d’être privés de liens avec leurs enfants ou petits enfants, sauf circonstances le nécessitant (maltraitance, inceste, etc..), donc le droit pour les enfants de voir et d’avoir leurs deux parents, leurs deux familles, leurs deux cultures.
                   
Ce cas douloureux d’ELISE, ballotée d’un coté et de l’autre, suite au comportement irresponsable d’un père de 51 ans qui se sert de son enfant en otage et comme l’indiquait un JAF dernièrement dans un jugement rendu,«  Il apparaît que l’enfant XXX, même s’il ne l’explique pas lui-même – sa parole n’étant pas libre- a besoin de se construire à une certaine distance de son père, investi dans une mission de protection par rapport à la mère en lui en instillant le rejet celle-ci.
                   
Cela s’appelle de l’aliénation parentale, que nous allons démontrer dans une autre page.
                    
Nous avons en effet consacré cette page aux mères d’origine Russophones et ne développerons davantage le problème ANDRE avec des révélations importantes.
                                         
Une pétition à été lancée en faveur d’IRINA que vous pouvez signer en cliquant  ICI  dont voici les grandes lignes :
                                        
Nous tous, soussignés, représentants de cultures différentes, nous sommes extrêmement préoccupés du destin d’Irina BELENKAYA et de sa fille et très touchés par l’histoire de la petite ELISE déchirée entre deux parents, deux états et deux justices.
                                           
Nous ne justifions pas les actions de l’une ou l’autre des parties, mais sommes convaincus que l’enfant a besoin de ses deux parents, ses deux familles et de ses deux cultures pour son plein épanouissement individuel, et cela est totalement impossible s’il est privé de sa mère.
                           
ELISE est victime d’un vide juridique, mais aussi et surtout du fait que les Conventions Internationales des Droits de l’Enfant ne sont pas prises en compte par les décisions de justice, alors que l’applicabilité directe de ces conventions est applicable en Droit Français.
               
Ce cas n’est pas isolé, ni réservé aux couples binationaux, car des milliers de couples Nationaux sont aujourd’hui dans la même situation en France, lors de séparations parentales conflictuelles.
Nous vous demandons de faire tout votre possible pour le règlement rapide de ce cas, mais également d’agir au niveau diplomatique pour éviter à l’avenir la répétition de tels problèmes.
            
Nos hommes politiques de tous pays, ont établi et ratifié des Conventions Internationales des Droits de l’Enfant, et des Conventions Européennes des Droits de l’Homme, il leur appartient de les respecter et les faire appliquer par tous les pays signataires.
                  
Il est en effet inadmissible de sacrifier l’avenir des enfants et faire souffrir des milliers de familles du fait de l’impossibilité d’obtenir un accord entre les parents ou les états concernés lors des séparations parentales.
               
Si la vie de couple n’existe plus, la vie parentale continue. Il serait temps d’imposer le respect des enfants en imposant aux parents de trouver un accord dans un délai maximum de deux à trois semaines, comme le fait le juge Rudolph en Allemagne, et après ce délai, de leur imposer des droits de garde, de visite et d’hébergement équitables, en tenant compte de l’âge de l’enfant. 
                                   
Pour toi ELISE et pour ta Maman, nous lutterons jusqu’au moment ou tu pourras enfin lui dire « maman je t’aime » et «  non plus je veux ma maman comme tu l’as crié », alors que ton papa a vite repris « elle aime son papa aussi » te subtilisant ainsi ta parole pour te faire dire ce que tu n’avais pas dit, que tu penses autrement, que tu agisses autrement, comme une enfant soldat et qu’il expose comme un objet devant les caméras et les photographes du monde entier.
                       
                     
Лиза и ее мама Ирина: русские ли, французы, борьба одна...
 справедливость или несправедливость?
             
Для Жака Барбье из ассоциации "Стоп-насилие", это одна из первых акций за права Ирины видеть и проживать со своей дочерью Лизой.
             
Следующие акции обьединят родителей, отцов и матерей, бабушек и дедушек, которые не должны быть изолированы от своих детей и внуков, за права детей иметь двоих родителей, две культуры и две семьи. Исключая,конечно,трудные ситуации (жестокое обращение, изнасилование и т.д...)
                    
Тяжелая ситуация Лизы, перетягиваемой то в одну, то в другую сторону,является следствием безответственного поведения отца, который, имея за плечами 51 год, использует своего ребенка как заложника.
                        
Как указал недавно судья по семейным вопросам, "Является очевидным, что ребенок ХХХ, даже если он не может обьяснить это самостоятельно, так как он не свободен в своих словах, нуждается в большем дистанцировании от своего отца. Опекая ребенка, он внушил ему чувство неприятия  матери."
                 
Это, г-н Андрэ, называется "отчуждением от родителя", что мы и попытаемся обьяснить на последующих страницах.
           
Эта страница посвящена русскоговорящим матерям, на которой мы разовьем проблему Андрэ, используя некоторые важные факты.
                 
В поддержку Ирины была создана петиция, оставить свой голос вы можете по этому адресу:
                     
Ее текст: ICI
                          
Петиция в поддержку Ирины Беленькой и ее дочки Лизы.
                      
Этой петицией мы желаем привлечь внимание российских и французских государственных органов к
                  
проблемам многонациональных семейных пар при разводе.
                
Мы, все нижеподписавшиеся, являемся представителями различных культур, но нас обьединяет крайнаяя озабоченность судьбой Ирины Беленькой и ее дочери. Нас глубоко затронула история малышки Лизы, разрываемой между двумя родителями, двумя родинами и двумя правосудиями. Мы не оправдываем действия ни одной из сторон. Но настаиваем на факте, что для полноценного формирования
личности ребенка, ему необходимы его оба родителя и обе культуры, что невозможно, пока она лишена матери.
                       
Лиза - жертва не только отсутствия правовых соглашений между странами, но в большей степени того, что Международная Конвенция по правам ребенка не была принята во внимание при вынесении судебных решений, в то время как положения этой Конвенции применимы во Французском Праве.
                   
Это не единичный случай, и это проблема существует не только в международных браках, в подобной ситуации во Франции в случае конфликтных разводов находятся тысячи пар представителей одной и той же национальности.
                 
Мы призываем вас сделать все необходимое для урегулирования данной проблемы на дипломатическом уровне, чтобы избежать повторения подобных историй в будущем.
                      
Политики всех стран принимали участие в создании Международной Конвенции по правам ребенка, а также Европейской Конвенции по правам человека, и теперь они должны уважать и применять их во всех странах, ратифицировавших эти Конвенции.
                        
Недопустимо приносить в жертву будущее ребенка и заставлять страдать тысячи семей из-за невозможности достижения согласия между родителями или странами в случаях, когда брак распадается. Супруги могут перестать быть супругами, но не перестают быть родителями. И пора уже начать уважать детей, обязав родителей прийти к согласию в срок не более 2-3 недель, как поступает в таких случаях судья Рудольф в Германии, и после этого, исходя из возраста ребенка, выносить решение о том, с кем он будет проживать и как будут осуществляться встречи со вторым родителем.
                          

Чтобы проголосовать, нажмите на значок "ручка" сразу под текстом и заполните, пожалуйста, нужные колонки.
Вы получите на свой электронный ящик письмо, в котором будет содержаться ссылка для подтверждения Вашей подписи.
                      
Для тебя, Лиза, и для твоей мамы мы не ослабим наших усилий до того момента, когда ты сможешь сказать: "Мама, я тебя люблю". А не кричать:  "Я хочу к маме", в то время, когда папа быстро подхватил: "Папу она любит тоже". Выворачивая смысл сказанного тобой наизнанку. Все это для того, чтобы заставить тебя сказать то, чего  ты не хочешь говорить, стараясь тебя убедить, что ты думаешь по-другому, поступаешь по-другому - как вымуштрованный маленький солдатик, которого он выставляет перед фото и кинокамерами всего мира.
         
                                
         
 
                                                          

                                               

                 TRADUCTRICE ASSERMENTEE LANGUE RUSSE

                     Expert judiciaire près la cour d’appel de Chambéry, traductions validessur tout le territoire français.

                        Fatima DUFRENEY  312 rue des Murges  73870 St Julien Montdenis

                                 e-mail : faty.duf@mail.ru  portable : 06 86 99 53 02 fixe : 04 7 9 64 34 95 

                                     http://www.enfance-polyphonique.org/priv_faty.php